www.philseymour.org on the net since 2013 · A tribute to Phil Seymour by Manolo Rock
- Talk to me -
Why a website to Phil? That's true... sometimes I also wonder why
do I get into these messes. Those who know me, know how I get
excited about "small" stories, those that warm our hearts and do
not usually have great media impact (or melt like sugar over
time). This is one of them.
To be honest, it was not until my good friend Roberto El Gato
posted a link to the video to "Precious to me" on his Facebook wall
that I was aware of Phil Seymour. I might have listened to that
song once, but I was not aware of the fact and I did not know
anything about our protagonist's journey.
El Gato, with whom I share musical tastes and attitude, would
post on his wall: "I have not listened to this wonder for a long
time. If you do not like it, you do not love your mother."
Inevitably, my finger clicked on the link to YouTube and I was fond
of the song at first listen. El Gato does not usually talk nonsense.
And there began my search through the net, I wanted to know
more about this lovely guy. Where he came from, what he had done, what was in his life... a true enthusiastic
engagement that has led me to prepare this small tribute to his varied and curious work. Mention that the information
that is available on the Internet, both in Spanish and English, is scarce and very dispersed, which justifies even more
this little corner dedicated to Phil Seymour.
Of course, I am open to all kinds of contributions and / or suggestions that help to improve this site, correcting
possible errors or adding photos, relevant information or fan anecdotes. You can write to ps [at] subterraneo.com (You
know, replace [at] with @).
Also, thanks to my dear daugther Belén Aguilar for translating this website into the English version.
Hugs and kisses.
Manolo Rock
www.subterraneo.com
Photo by Rick Gagnon
PRECIOUS TO ME (P. Seymour)
Baby baby don't you leave me here to make it alone
Cos i don't think that i could take it for a day on my own
Why would you wanna hurt me
When i love you baby can't you see
- CHORUS -
That your precious to me
(i love you so)
And i can't let you go
(can't let you go)
Baby one day you will see
(girl can't you see)
That you'll always be
(you'll always be)
So precious to me
Why would you wanna hurt me
When i love you baby can't you see
- Repeat CHORUS -
Baby baby you can tell me when will we meet again?
If I can't be your one and only then I'll have to pretend
That you're still on with me
Girl I love you so affectionately
- Chorus x2 -
You're so precious to me
ERES TODO PARA MÍ (Adapt. por Belén Aguilar)
Nena, nena, no me dejes aquí solo y tirado
Porque no creo que pueda soportar un día sin ti
No me hagas daño
Yo te amo, pero tú no puedes ver...
- ESTRIBILLO -
Que eres todo para mí
(te amo tanto)
Y no puedo dejarte ir
(no puedo dejarte ir)
Nena, algún día te darás cuenta
(¿no lo ves?)
Que tú siempre serás
(siempre serás)
Todo para mí
No me hagas daño
Yo te amo, pero tú no puedes ver...
- Repetir ESTRIBILLO -
Nena, nena, ¿cuándo nos volveremos a encontrar?
Si no puedo ser tuyo, entonces fingiré
Que aún estás a mi lado
Chica, te quiero con locura
- Estribillo x2 -
Eres todo para mí